Con h no inicial han de escribirse Cohorte y ahuchando y exhibir, Ahínco y ahorrado con bahía, Exhausto con rehén y zaherir.
Búho, desharrapado, batahola, Malhadado, mohino, aherrojar, Deshecha, zahumar y desherbado, Zanahoria, inherente y ahogar.
Alhaja, rehendija, batihoja, Buharda, buhonero y adherir, Albahaca, enhestar con eccehomo, Perihelio, vehículo, inhibir.
Ha y adehala, moho, nihilistas Ahuyentar, tahúr y cohesión, Vehemente, exhortado y alhucema, Mahometano, vaho, exhumación.
Aprehender, cohete y alharaca, Exhalación, truhán, desahuciar, Ahitado, vahído y azahar, Almohada, anhelar, ho, retahíla.
Ahilado, mahón, cahiz, dehesa, Alcohol, almohaza, tahalí, Prohibición y coherencia, ahora, Rehusa, inhuma, cohechar y ahí | (2) .
APÉNDICE
Abohetado, ahocinarse, anhélito, Cabrahigo, zahón, enherbolar. Desbarahusta, desvahar, zahúrda, Bahorrina, bahuno, taharal.
Ahilada, albuhera, behetría. Cohombro, alheña, alhorre y ahilar, Sahonarse, rehílo, rehilete, Moharrache, almohatra, zahondar.
Ataharre, moharia, desahucio, Redhibitorio, alholva y alcahaz, Rehilandera, pitahaya, alhóndiga, Moheda, taha, cohibir, mohán.
Bohemios y mohatra con bohío, Rahez, bohordo, super-humeral, Zahona con tahiño, ahur, buhío, Y papahigo, en fin, y trashumar.
LL
148. Es mucho mayor el número de las dicciones que tienen ll que el de las que tienen y. Entre las primeras son notables las que acaban en ¡llo y en illa, por ser muy numerosas y por no haber ninguna de una terminación semejante entre las que llevan y, pues no hay vocablo que acabe en iyo y en iya.
149. Todas las voces sobre cuya ortografía dudaren los que, al hablar, io distinguen la ll de la y, se escriben con ll, si son diferentes de las que tamos a indicar en el artículo siguiente.
150. Debe representarse con la y el sonido vocal de la i: 1º en la conjunción y, como en oro y plata; 2º en las voces acabadas en ay, ey, oy, ty, que tengan el acento en la penúltima vocal, como AY, rey, doy, muy.
Las inflexiones verbales en oy tienen i cuando se les agrega un enclítico, como voime, doila | (3) .
151. Escríbense también con y las palabras siguientes, en las cuales es consonante:
152. 1º. Los plurales de los nombres acabados en ay, ey, oy, uy, cuando a penúltima vocal es acentuada, como sucede en mararay, rey, cuyos plurales son mararayes, reyes. Esta y no se emplea en ningún afín de los acabados en ay, ey, oy, uy, en que hubiera de quedar antes de consonantes; así: reina, se escribe con y no con y.
153. 2º. Toda inflexión verbal en que, siguiéndose las reglas generales le la conjugación, hubiera de quedar entre dos vocablos una i sin acento. Ejemplos: leyó, creyera, destituyeron, Ira yendo.
154. 3º. Las personas de los verbos acabados en uír y todos los lerivados de éstos en que puede percibirse su sonido, como sustituya, instruya, destruye, concluyente.
155. 4º. Los vocablos que componen la lista que sigue:
|
|
|
|
VERSOS QUE COMPRENDEN LOS DOS ÚLTIMOS CATÁLOGOS
Con ye se escribe gayo, boyero, concluyente, Guayaba y adyacente, cayados, arrayán, Ahuyentar, ayuda, leyenda, bayoneta, Joya, inyectar, bayeta, mayúscula, jayán.
Payaso, yegua, troya, subyugan y cocuyo. Ayuno, ayunque, suyo, reyerta, disyunción. Coadyuva, mayorazgo, puya, ipsoyure, arroyo, Laya, albayalde y hoyo con yuxtaposición.
Sayal, prosopopeya, playa, soslayo, yunta. Yo, yuca, descoyunta, ensayo, proyectil. Coyunda, ayuntamiento, rayar, yerba, plebeyo, Tocayo, leguleyo, joyel y Guayaquil.
Enyuga, mayordomo, ya, yelmo, capisayo; Y coyuntura, mayo, yesca, ayuntar, yacer, Explaya, mayoría con yunque y aleluya, Yerto, payo, cabuya, con náyades, ayer.
Convoya, guacamayo, yantar, yeso, epiqueya, Yelmo, moyo, epopeya, taya, yerro, mayal, Chirimoya, alcayata, mayar, guayacán, ayo, Con yermo, yente, cayo, mayor y mayoral.
Con yema, yendo y yambo y cónyuge, boyante, Poyo, sayo, joyante, con haya, yugular, Pléyades y rayos y saya, bayo, abyecto, Papagayo, proyecto y vaya y apoyar.
Por ultimo con ll ,jamás se escribe cuyo, Como tampoco tuyo, ni raya, ni sayón, Ni claraboya, yugo, desmayo, ni atarraya,
Lacayos, atalaya, tramoya, proyección.
M
156. Hallamos la combinación inicial mn en la palabra mnemotecnia.
157. Nunca debe escribirse m antes de o. La palabra castellanizada cumquibus se escribe con m.
158. En m acaban varias palabras o expresiones latinas más o menos castellanizadas.
Hé aquí un catálogo que comprende todas o las más de ellas, así como otras en que no hay m, pero cuya ortografía debe conocerse:
|
|
|
|
160. 1º. En las palabras formadas de una inflexión verbal acabada en n y la dicción nos, como favorézcannos, ayúdennos, dícennos | (4) .
161. 2º. En los compuestos de una partícula que acabe en n y otra dicción que empiece por n, como connotar, ennudecer, innato. Adviértase que enumerar y enunciar no se comprenden en esta regla.
162. 3º. En hosanna, innocuo, hinnible, connivencia, perenne y sus afines.
163. 1º. En las que después de aquella sílaba tienen f, como transformar o trasformar. Trasfollado y trasfojar nunca van con n.
164. 2º. En las del catálogo siguiente:
Trasmigrar y trasatlántico, Trasalpino, trasbordar, Trascribir y trasgresiones, Trasverberación y trasparente, Traspirenaico, Trasponer y transversal, Trasterminar, traspadano, Traslúcido, trasmontar, Trasmudado o trasmutado, Trasmitir y trasportar, Y trascurrir, y por último, Trasmarino y traspirar.
165. 3º. En los afines de éstos, como trasgresor.
166. 4º. En trascendencia, trascendental, trascendente, trascender, traslación, traslaticio y traslativo, vocablos relativo a los cuales hay que advertir que no tienen ningún afín en que pueda introducirse la u.
167. Las palabras siguientes tienen siempre la n:
| Transacción | Transido | Transitable |
| Tránseat | Transigir | Transitar |
| Transeúnte | Transilvano | Transitivo |
| Transito | Transitono | Transustancial |
| Transitoriamente | Transubstanciación | Transubstanciar |
168. Nótese que entre estas voces que deben llevar siempre la o no y ninguna en que a la combinación trans siga consonante.
169. Los vocablos que empiezan por tras no comprendidos en la regla en los catálogos anteriores se escriben siempre sin n.
P
170. Los afines de siete que empiezan por se pueden escríbirse con la ue han solido llevar, o sin ella. Por tanto es permitido poner séptimo o étimo, septiembre o setiembre, septentrión o setentrión.
171. Adviértase que setecientos, setenta, setentón y setena, cuando son sustantivos, nunca han tenido p.
172. Se conserva la p que han tenido los afines de los verbos acabados cribir, como conscripción, rescriptorio, así como la de baptisterio.
173. Se omite en adscrito, escrito, circunscrito, trascrito, suscrito y puede plearse u omitirse en infrascripto, prescripto, proscripto y suscriptor.
174. La combinación inicial ps se halla en psicotogía, psicolgico y pseudo, que también pueden escribirse sin p, como seudo.
R
175. El sonido de la erre se representa por medio de la doble ere (r), epto cuando se halla al principio de dicción, como en río; cuando después de l, de o, de s, o de z, como en malrotar, honra, Israel, Jasrael, y las voces siguientes:
Obrepticio y obrepción, Con exabrupto y abrogo, Con abrupto y subrogo, Abrenuncio y con subrepción | (5)
X
176. Débese emplear la x para representar el sonido gs antes de consonante, y el de ks antes de vocal.
177. En América debemos mirar como excepciones de esta regla las voces que han de llevar doble c.
178. La combinación es no debe usarse sino en la voz facsímile.
179. Está va abolido el uso de representar por medio de lax el sonido de la j | (6) . Los sonidos de la x y por consiguiente, el signo que los representa, se hallan:
180. 1º. En las palabras compuestas de la partícula ex y un nombre que exprese estado, dignidad, empleo, profesión u oficio; como exministro, exjesuíta.
181. 2º. En las que notoriamente sean compuestas de la partícula extra, corno extrajudicial, extraordinario.
182. 3º. En las voces compuestas de exa o hexa en que este vocablo significa seis, como exágono.
183. En las comprendidas en los siguientes catálogos, entre las cuales merecen especial atención las que tienen xc, o lo que es lo mismo las que empiezan por exce y por exci, porque nuestra pronunciación no sirve de guía para escribirlas bien.
184. El Diccionario de la Academia en su décimasexta edición trae con x inicial las voces xifoides, xifoideo, xilórgano, xilófago, xilografía y xilográfico.
|
|
|
|
|
|
|
|
LAS MISMAS LISTAS PUESTAS EN VERSO
X antes de vocal
Con equis van exento, exordio, éxito, Crucifixión, elíxir, exequible, Exiguo, exasperar, laxo, flexible, Sexagenario, exequias, complexión.
Auxilio, exacerbar, fluxión, atáxico, Exótico, exornado, paroxismo, Reflexiones, sintaxis, exorcismo, Execra, asfixia, sexos, exención.
Anexo, axioma, exaltación, oxígeno, Exangüe, examinar, heterodoxo, Sexagésimo, máxima, ortodoxo, Flexión, inexorable, exagerar.
Complexo, eximio, trasfixión y próximo, Exánime, exactor, exorbitante, Examen, inflexión, exuberante, Y saxafrax, genuflexión, laxar.
Óxido, exacto, exonerado, máximo, Conexo y exacción con aproxime, Exámetro, exigir, convexo, exime, Éxodo, existe, máxime, exaltar.
APÉNDICE
Exarco, taxativo, alexifármaco, Con lexicología, existimara, Exequátur, exergo, exulcerara, Lexicógrafo, nexo, exultación.
Con toxicología, moxa, píxide, Saxigrafía, sexenio, lexicones, Laxitud, exorable, luxaciones, Maxilar, oxiacanta, laxación.
X antes de consonante
Las voces castellanas en que va antes La equis de algunas otras consonantes Son sexta y excursión. Excéntrico, exceder y contextura, Expectación, extrínseco, textura, Externo y con mixtión.
Extracto, expones, extranjero, texto, Expoliación, excomulgar, pretexto, Extremo y exhalar. Expensas, experiencia y extravío, Extemporáneo, expedición, expío, Expósito, extirpar.
Excreta, excusa, exheredar, excita, Éxtasis, exquisito y excogita, Extraños, expeler.
Expatriarse y exhorto, exceso, exhibe, Explícito, ambidextro y exclusive, Experto y extraer.
Exterminio, exterior, inexpugnable, Extender, expurgar, inextricable, Exclama y extinguir.
Oxte y excelso, séxtuplo, excelencia Excremento, excavaba y excrecencia, Explica y excluír. ç
Y juxtaposición, exhorto, explore, Extra, extracción, exprime y expectore Explana y expansión.
Sextina, exprese y explosión, sexante, Expedir, expender, extravagante, Expugnan, excepción. Contexto, coxcojilla y exceptúe, Extensión, extorsiones, extenúe, Sextillas, exhumar.
Excursiones, exhausto y expediente, Expláyase, expulsaras, exponente, Y sexto y exportar. Exprofeso, excarcelan, exclaustrado, Excerta, exportaciones, explotado Ex-cátedra, textil.
Extemporal, extradición, excorio, Expletivo, extratémpora, textorio, Extravena, sextil.
X final
Equis final tienen ónix, Bórax, clímax, fénix, dux, Cox, tórax, pólux, ox, flux, Saxafrax, trox y sardónix.
ADVERTENCIAS FINALES
185. Cuando en una dicción de las comprendidas en las listas se percibe más de una vez el sonido de laso el dela b, no es difícil descubrir en cuál de sus sílabas hay c, z o u, o si tiene una de estas consonantes en más de un lugar.
Por ejemplo, en las palabras desembarazo, escorzo, disfraz, la z ha de hallarse en la sílaba final, porque las combinaciones iniciales des, es, y lis no se escriben sino con s; en la última sílaba llevará la z la voz mastuerzo, porque esta letra no podría estar antes de t; necesidad, siendo una voz comprendida en la regla 14, de las relativas a la s habrá de llevar la c en la sílaba ce. Respecto de raciocinar, forzoso, envolver, orozuz, verbena, malvahisco, etc., se pueden hacer observaciones análogas.
186. Para escribir bien las voces que siguen y sus afines, no basta tener presentes las regias y los catálogos; hay que aprender la ortografía de cada una:
|
|
|
|
187. Se ha visto que hay muchas voces que pueden escribirse de dos maneras, como transferir y trasferir, infrascrito e infrascripto, subministrar y suministrar. En escrito en que se halla puesto una de tales voces, ésta y todas las de la clase a que pertenezcan deben escribirse, si vuelven a ocurrir, de la misma manera que la primera vez.
|
|
|
|
EJEMPLOS
que corresponden a los párrafos señalados en el mismo número en el texto.
1. Guardaaguas, guardaagujas, tapaagujeros, tientaaguja.
4. Preeminencia, preexcelso, preestablecer, reelegir, reembolsar, reemplazar, reencuentro, reengendrar, sobreedificar, sobreentender, sobreexceder, sobreesdrújulo.
9. Zoografía, zoolatría, zoólogo, zootomía.
22. Activo, adjetivo, adoptivo, altivo, chivo, archivo, esquivo, abusivo, compasivo, pasivo, nocivo, excesivo, olivo, reflexivo. - Comitiva, saliva, expectativa, lavativa, negativa, invectiva, alternativa. - Exclusive, declive, proclive, archive, avive, derive, esquive, respective, arrequive.
23 . Absolver (y demás verbos en otver), calvo, calvinismo, despolvorear, hilván, insolvente, malva, madreselva, malvado, malvasía, olvidar, polvo, pólvora, tolva, salva, salvado, salvar, salvaje, salvilla, salve, salvedad, salvia, selva, silva, silvestre, válvula. - Advenedizo, advenimiento, adventicio, advocación.
27. Viento, convento, invento, provento.
28. Adverso, adversario, advertir, animadversión, aniversario, anverso, aversión, controversia, conversar, converso, convertir, perverso, reverso, subversión, reverter, universo, versión, versar, vértebra, vértigo, vértice.
29. Caterva, conservar, observar, preservar, reservar, servicio, servil, servilleta, servir.
30. Evacuar, evadir, evangelio, evaporar, eventual, evicción, evidencia, evitar, evocar, evolución. - Pavana, payés, pavesa, pávido, pavimento, pavo, pavonear, pavor.
31. Natividad, navaja, nave, navegar, naveta, navidad, navío, nervio nevar, nieve, novecientos, novedad, novel, novela, novelero, noveno novena, noventa, novia, novicio, noviembre, novillo, nueve, nuevo.- Llave, llevar, llover, llovizna, lluvia.
32. Viva, vivandera, vivaquear, vivar, vivaracho, vivienda, vivero vivaz, - Víveres, viveza. - Vivificar, vivíparo.
33. Divagar, diván, divergencia, divieso, divino, divisa, divorcio, divulgar. - Invadir, invalidar, inválido, invectiva, inventario, invernáculo, investidura, investigar, inveterado, invicto, invierno, invitar invulnerable.
34. Leva, levadizo, levadura, levantar, levante, levar. - Provecto provecho, proveer, provento, providencia, próvido, provincia, proviso provisor, provocar.
35. Clavar, clavel, clavero, clavícula, clavija, conclave, enclavar enclavijar, esclavo, esclavina.
36. Venado, venal, venático, venatorio, vencejo, vencer, venda, ven dar, vendaval, vender, venduta, veneno, venerar, venganza, venia, venial, venta, ventaja, ventana, ventear, ventilar, ventisquero, ventolera, ventosa, ventrílocuo, ventura, venus. - Avena, avenencia, aventar, aventura, aventador, avenado.
37. Herbívoro, aurívoro, frugívoro, granívoro, insectívoro, omnívoro. - Giróvago, undívago. - Unívoco, inequívoco.
38. Viable, viador, viaducto, viaje, vianda, viaraza, viático, viajar. -Vientre, viernes, viejísimo. - Violáceo, violar, violencia, violeta, violín, violoncelo. - Viudedad, viudez.
39. Vida, vidriar, vidriera, vidrio, vidual, vides.
49. Alabanza, alianza, asechanza, balanza, bonanza, confianza, chanza, danza, enseñanza, esperanza, mudanza, panza, pujanza, pitanza, granza.
50. Agujerazo, aldabazo, aletazo, azadonazo, baladronazo, baquetazo, bastonazo, bayonetazo, bigotazo, bodocazo, bribonazo, cañamazo, cañonazo, culatazo, vistazo, carpetazo. - Bestiaza, gigantaza, hebillaza, pernaza, simplonaza, hilaza. - Batacazo, casquetazo, cintarazo, chichorrazo, espaldarazo, maretazo, papirotazo, puntillazo, puñetazo, ramalazo, bragazas.
51. Advenedizo, antojadizo, arrojadizo, asustadizo, atajadizo, castizo, cobertizo, corredizo, espantadizo, llovediza, perdidizo, panadizo, postizo, mestizo, romadizo. - Caballerizo, cabrerizo, porquerizo, primerizo, vaquenzo, yegüerizo, cobrizo, rojizo, canalizo, cañizo, fronterizo, paliza, enfermizo, enterizo.
52. Escritorzuelo, reyezuelo, mujerzuela, ceguezuelo, netezuelo, ventrezuelo, manezuela.
53. Pontazgo, montazgo, albaceazgo, almirantazgo, compadrazgo, hartazgo, mayorazgo.
54, Altivez, aridez, avilantez, beodez, candidez, desnudez, embriaguez, escasez, hediondez, hez, languidez, niñez, pez, sandez, tez, vejez, morbidez.
55. Armazón, cerrazón, clavazón, comezón, sazón, razón, trabazón. Tibieza, agudeza, aspereza, bajeza, belleza, certeza, delicadeza, dureza, extrañeza, grandeza, pureza, limpieza, nobleza, tristeza.
56. Actriz, cerviz, cicatriz, lombriz, institutriz, matriz, nariz, sobrepelliz. - Barniz, desliz, tapiz, tamiz. - Motriz, infeliz.
57. Audaz, contumaz, eficaz, feraz, fugaz, lenguaraz, locuaz, capaz, mordaz, perspicaz, procaz, sagaz, suspicaz, tenaz, vivaz, voraz, antifaz.
58. Albornoz, arroz, atroz, coz, hoz, precoz, veloz.
59. Andaluz, arcabuz, avestruz, cruz, testuz, saúz, orozuz.
60. Fernández, Rodríguez, Ramírez, Martínez, Ordóñez, Pérez, Sánchez.
61. Nazca, parezca, parezcamos, conozcáis, conozcan, desfallezco, florezco, seduzcan, seduzcamos.
62. Agonizar, amenizar, amortizar, analizar, atizar, bautizar, catequizar, contemporizar, divinizar, electrizar, escandalizar, hostilizar, moralizar, realizar, izar, erizar.
63. Lobezno, gamezno, perrezno, torrezno, rodezno,
64. Tuerzo, zurzo, cueza, resarzamos, catorzavo, dulzura, concienzudo.
65. Epizootia, zoófito, zoografía, zoolatria, zoológico.
66. Cañizal, blanquizal, cantizal, cardizal, carrizal, herbazal, lodazal.
67. Alazán, albazano, alborozo, alcahaz, alcarraza, alcatraz, alcázar, alcorza, alcuzcuz, aldonza, alféizar, alférez, alforza, algazara, aljez, almaizal, almazar, almazara, almazarrón, almez, almirez, almizcle, almohaza, almorzar, almozárabe, alquez, altozano.
68. Zamacuco, zamanca, zamarrear, zamarra, zamarro, zambo; zambomba, zamborotudo, zambra, zambucar, zambullirse, zampar, zampatorta, zampoña, zampuzar.
69. Zapa, zapador, zaparrazo, zapata, zapatear, zapatero, zapateta, zapato. - Zorrastrón, zorrocloco, zorronglón, zorrullo, zorruno. - Zurra, zurrapa, zurrar, zurriago, zurriar, zurribanda, zurriburri, zurrido, zurrío, zurriz, zurruscarse.
70. Zarabanda, zaragata, zaragüelles, zaranda, zarandajas, zarandear, zaratán, zaraza. - Zarracatín, zarramplín, zarrapastra, zarrapastroso.
71. Prócer, vencer, nacer, conocer, amanecer, robustecer, envejecer, envilecer, anochecer, hacer, permanecer.
72. Percibir, apercibir, preceder, proceder, anteceder, interceder, retroceder. - Esparcir, resarcir, traducir, conducir, inducir, seducir, deducir, fruncir, uncir, y decir.
73. Arrogancia, jactancia, tolerancia, perseverancia, repugnancia, paciencia, dolencia, continencia, obediencia, ciencia, malicia, milicia, astucia, argucias, nupcias, albricias, inercia, hacía, prelacía, clerecía, abogacía, alcancía, encía, supremacía, tercia. - Planicie, superficie, molicie, calvicie. - Despacio, recio, cartapacio, sacrificio, indicio, perjuicio, artificio, vicio, servicio, espacio, palacio, reacio, precio, necio, anuncio, divorcio, cansancio, rocío, vacío. Inicial especial, nupcial. - Anunciar, enunciar, terciar, vaciar, comerciar, arreciar, desperdiciar, rociar, enjuiciar, saciar. - Pernicioso, sedicioso, capcioso, supersticioso, contencioso, especioso.
74. Lacticinio, tirocinio, raciocinio, vaticinio. - Catecismo, escepticismo, exorcismo, galicismo, ostracismo, solecismo. - Deicidio, estilicidio, parricidio, fratricidio, homicidio, infanticidio. - Deicida, parricida, etc.
75. Explícito, implícito, solícito. - Obice, hélice, pontífice, várice, ápice, sílice, apéndice, réspice, vértice, artífice, multíplice, cómplice, arúspice, códice, múrice, pólice.
76. Cetáceo, arenáceo, crustáceo, violáceo, coriáceo.
77. Domesticidad, elasticidad, excentricidad, heroicidad, opacidad, publicidad, reciprocidad. - Atrocidad, felicidad, feracidad, locuacidad, sagacidad, complicidad, labrancita, alancear, veces, voces, luces, pececillo, amenicé, analicéis, atice, empiece, pacífico, alce, recemos, mocito, cocear, decenal, agracejo.
78. Bosquecito, simplecillo, avecilla, lechecita, nubecilla, puentecito, vallecito, navecilla, cancioncita, bastoncito, botoncito, bestiecita, pastorcico. - Panecito, salecita, florecilla, crucecita.
79. Circense, circo, circuito, circular, circundar, circunferencia, circunflejo, circunstancia. - Cercano, cercar, cercenar, cerco.
80. Ciscar, cisco, cisión, cismontano, cisne, cisquero, cisterna, cisura. - Citrato.
81. Cepa, cepillo, cipa, ciprio, principio, municipal, emancipar, partícipe, incipiente, recíproco, excepto, concepción, aceptar, acepción, arcipreste, interceptar, percepción, precepto, preceptor, precipicio, precipuo, recipiente, bíceps, velocípedo, récipe.
82. Celada, celaje, celar, celda, célebre, celebro, celemín, célibe, celeridad, celeste, celosía. - Cancel, pincel, bocel, cincel, doncel.
83. Bruces, fauces, creces, francés. - Almotacén, cercén.
84. Cero, acero, bracero, carnicero, crucero, hechicero, lucero, sincero, trapacero. - Acera, cabecera, derecera, cera.
85. Citar, concitar, ejercitar, felicitar, licitar, recapacitar, resucitar, incitar.
86. Lance, trance, balance, alcance, avance, percance, lince, esguince.
87. Acrecencia, balbucencia, beneficencia, munificencia, comparecencia, complacencia, decencia, displicencia, excrecencia, inocencia, licencia, reticencia. - Ciencia, conciencia, deficiencia, eficiencia, paciencia. - Displicente, docente. - Cuociente, percuciente, perficiente.
88. Aceptación, acusación, afirmación, duración, ocupación, veneración, aserción, atención, bendición, maldición, distinción, exención, inserción, repleción, petición, salutación, inquisición, moción, remoción, conmoción, solución, disolución, revolución, absolución, devolución, consecución, prosecución, atribución, constitución, contribución, destitución, distribución, institución, prostitución, consunción, presunción, función, unción, sunción.
90. Accesión, adhesión, admisión, alusión, aprehensión, cesión, colisión, comisión, comprensión, concesión, confusión, contusión, disuasión, diversión, división, emisión, evasión, expansión, extensión, conexión, decisión, difusión, dimisión, discusión, disensión, infusión, invasión, inversión, manumisión, ofensión, percusión, permisión, perversión, pretensión, prisión, promisión, propensión, rescisión, remisión, reprensión, subversión, sucesión, sumersión, sumisión, supresión, suspensión, trasfusión, transgresión, trasmisión, versión, intermisión, tensión.
91. Aspersión, contusión, corrosión, dimisión, dispersión, ilusión, intrusión, ostensión, precisión, previsión, profusión, progresión, confesión, expresión, circuncisión, depresión, impresión, posesión, represión
92. Compulsión, emulsión, repulsión, revulsión. - Abstersión, aspersión, aversión, incursión, contorsión, detersión.
93. Conclusión, inclusión, exclusión.
99. Descebar, descepar, descentrar.
111, Cáscara, máscara, bálsamo, miércoles, cápsula, crisálida, cláusula, crepúsculo, fósforo.
114. Descuartizar, desbancar, desbaratar, descalabro, descabellad o, descabezar, descansar, descarrío, descomunal, desfallecer, desgarrar, desaguar, desahogar, desaparecer, desengañar, desencanto, desigual, desocupar, desunir. - Díscolo, disforme, dislocar, disparar, disperso, disolver, disuadir.
115. Trasalpino, trascurso, trasegar, trasera, trasformar, trasnochar. Escarmentar, escapar, esdrújulo, esencia, esfera, espacio, esquina.
117. Truhanesco, turquesco, gigantesco, frailesco, tudesco, burlesco, arabesco, parentesco. - Mismo, abismo, a teísmo, hebraísmo, cataclismo, materialismo, rigorismo, galicismo.
119. Verso, soso, intenso, extenso, craso, escaso, grueso, ileso, espeso, perezoso, mugroso, escabroso, sabroso, fastidioso, zarrapastroso, animoso, adverso.
120. Éxtasis, tisis, sindéresis, diéresis, análisis, tesis, dosis, metamorfosis, paráfrasis, énfasis, hipótesis.
121. Inglés, leonés, danés, aragonés, barcelonés, cartaginés, escocés, genovés, irlandés, holandés, marsellés, maltés.
122. Amanuense, albigense, castrense, cretense, parisiense, tesaliense.
123. Censura, cisura, cesura, clausura, rasura, usura, donosura.
124. Adversidad, animosidad, carnosidad, diversidad, laboriosidad, universidad, necesidad.
125. Abstersivo, abusivo, alusivo, aprehensivo, compasivo, comprensivo, compulsivo, convulsivo, corrosivo, cursivo, decisivo, defensivo, excesivo, exclusivo, expansivo, expresivo, extensivo, incisivo, inclusivo, pasivo, persuasivo, progresivo.
126. Abadesa, princesa, alcaldesa, canonesa, condesa. - Poetisa, profetisa, diaconisa.
127. Ducentésimo, trigésimo.
129. Fragüe, agüe, averigüe, santigüe, yegüerizo, agüero, halagüeño, nigüita, ungüento.
132. Pugna, digno, cognación, Ignacio, fragmento, estigma, signo, magno, inexpugnable, pignoraticio, enigma, magnífico, consignar, dogma.
134. Ángel, astrología, geología, colegio, contagio, hidrógeno, heterogéneo, contingente, cónyuges, corregir, digerir, elegir, elogio, efigie, dirigir, escoger, estratagema, exagerar, exigir, energía, falange, fingir, hemorragia, higiene, imagen, indígena, ingenio, indigesto, legión, legítimo, lógica, margen, naufragio, negligencia, sufragio, sugerir, tragedia, trisagio, vigésimo, octogenario, vigilar, virgen, gemir, gitano, gente, gentil, gesto, gimnasio, generoso, indulgencia.
135. Vejestorio, relojero, arrojen, majito, moje, prohíje, hijito, tarjeta, cejijunto, ataje, conejera, lejisimos, esponjilla, bajeza, rojizo.
136. Bendije, maldijésemos, predijimos, desdijera. - Aduje, condujimos, redujiste, sedujiste, produjere, introdujere. - Distraje, retrajese, contrajimos, trajeran, retrotrajera, trajera.
137. Menaje, espionaje, forraje, matalotaje, viaje, aje, paje, follaje, traje, peaje, pontaje, plumaje, ultraje.
138. Bermejear, borrajear, escarabajear, granjear, voltejear.
143. Huaina, Hulla, Hiadas, hiedra, hiel, hiena, hierro, hiendo, (tiempo de hender), hueco, huelgo, huella, huérfano, huero, huerta, huesa, hueste, huevo, huelo, huir.
145. Hipérbaton, hiperdulía, hipertrofia. - Hipo, hipocondría, hipocrás, hipocresía, hipódromo, hipótesis, hipopótamo, hipostático. -Heptacordo, heptágono, heptarquía. - Herbajar, herbar, herbario, herboso, herbecer, herbero, herbazal. - Hidra, hidrofobia, hidrógeno, hidrografía. - Heterodoxo, heteroscios. - Homogéneo, homógrafo, homónimo.
146. Horra, horripilación, horro, horror, horrendo, horrible, horrorizar. - Humano, humanidad, humanarse, humareda, húmedo, humilde, humillar, humo, humor.
147. Inhábil, prehistórico, desheredar, coheredero, patihendido, deshacer, deshilar, deshilachar, inhabitado, inhumano, enhuerar, enhebrar, bienhablado, bienhechor, malhadado.
148. Aldehuela, navihuela, fehuela, correhuela, Lucihuela.
150. Paraguay, rentoy, virrey, carey, voy, estoy, soy, convoy, maguey, hoy, grey, buey, ley, fray, guirigay, hay.
161. Connaturalizar, innúmero, connovicio, innominado, ennoblecer, innumerable, ennegrecer, innoble, connumerar, innovar, sinnúmero, innavegable, innecesario, innegable, connatural, circunnavegación.
175. Alrota, Tolrá, Conrado, Enrique, enriquecer, enrejar, honra, Israel, rey, rubio, rabia.
DICCIONARIO DE PALABRAS HOMOFONAS |(7)
A
ABRAZAR, ceñir con los brazos. Abrasar, quemar.
ACECHAR, atisbar, observar con cautela. Asechar, poner asechanzas.
ACECHE, caparrosa. Aseche, inflexión de Aseo liar.
ACECINAR, hacer cecina. Asesinar, matar alevosamente.
ACEDAR, poner agria alguna cosa, desazonar. Acedado, participio de este verbo, debe distinguirse de asedado participio del verbo asedar, que significa poner suave como la seda.
ACEDERA, planta. Hacedera, adjetivo derivado de hacer.
ACEDO, adjetivo. Asedo, inflexión de asedar.
ACERBO, desapacible, áspero. Acervo, montón. ACERVO, Veáse acerbo.
ACÉTICO, lo que se refiere al vinagre. Asético, se aplica a quien se dedica al ejercicio de la perfección cristiana.
ACEZAR, jadear. Asesar, adquirir seso.
AH, es una interjección. Dístíngase de a, que es preposición, de ha, que es otra interjección, e inflexión de haber, y há, inflexión de hacer.
AHIJADA, terminación femenina de afiliado, y voz que designa una vara con un hierro, en la que se apoyan los labradores cuando aran. Aijada, vara con que se pica a los bueyes y a las mulas.
ALAGAR, llenar de lagos. Halagar, hacer halagos.
ALISAR, sitio poblado de alisos, poner lisa una cosa.
ALIZAR, friso de azulejos en el pie de ciertas paredes.
ALBINO, falto de color.
ALVINO, perteneciente al bajo vientre.
APREHENDER, prender, coger, imaginar. Aprender, adquirir conocimientos.
APREHENSIÓN, acción y efecto de aprehender o coger; simple percepción de una idea. Aprensión, vale lo mismo que aprehensión, y además, falso concepto que hace formar la imaginación; recelo de ponerse en contacto con persona o cosa de que pueda venir contagio; recelo de hacer o decir algo que pueda ser perjudicial; ocurrencia rara. ARROYAR, formar la lluvia surcos como arroyos; arroyarse, contraer la enfermedad llamada roya. Arrollar, reducir a rollo; llevar rodando algo el viento o el agua; derrotar. Arroyo, corriente de agua. Arrollo, inflexión de arrollar.
ASCENDER, tiene el afín ascenso, que debemos distinguir de asenso, afín de asentir.
ASCÉTICO, Véase. Acético.
ATEZAR, ennegrecer. Atesar, poner tirante.
AVIAR, prevenir algo para el camino; despachar, avivar la ejecución de una cosa; alistar. Avía, avías y otras formas de aviar, deben distinguirse de había, habías y otras de las de haber.
AVOCAR, conocer de una causa que se ha estado siguiendo ante un juez inferior. Abocar, asir con la boca, y también acercar alguna cosa al paraje en que ha de obrar. Abocarse, juntarse varias personas para tratar algo.
AY, interjección. Distíngase de hay, inflexión de haber, y de ahí, voz que muchos acentúan indebidamente en fa a.
AYA y AYO, persona encargada de educar algún niño. Haya, árbol, madera, inflexión de haber. Hallo, halla, inflexiones de hallar, que significa encontrar, notar, etc.
AYO, Véase Aya.
AZADA, instrumento. Asada, derivado de asar.
AZAHAR, la flor del naranjo. Azar, desgracia impensada. Asar, someter los alimentos a la acción del fuego. Azara y azaran, inflexión de azarar, no deben confundirse con las de asar, asara y asaran.
AZAR, Véase Azahar.
AZOLAR, desbastar con azuela. Asolar, poner por el suelo, arruinar, aclararse los licores.
AZUELA, instrumento de carpintería. Asuela es una forma del verbo asolar.
B
BACILO, sustantivo. Vacilo, inflexión de vacilar.
BAH, interjección con que se denota desdén. Va, inflexión de ir,
BARIO, nombre de un metal. Vario, adjetivo.
BAYA, nombre que se da a ciertos frutos y a una planta; terminación femenina de bayo. Distíngase de va ya, burla, mofa, e inflexión de ir; y de valla, vallado, línea que cierra algún espacio.
BAYO, lo que es de color dorado bajo. Distíngase tanto en esta terminación como en la femenina (baya) de las inflexiones de vallar. Vallar cerrar con vallado.
BAZA, la de los naipes. Basa, pedestal fundamento e inflexión de basar. Basar, asentar sobre una base o basa.
BAZAR, cierto sitio o edificio destinado al comercio. Vasar, poyo para poner vasos. Véase Baza.
BAZO, entraña y nombre de un color. Vaso, vasija. BERZA, nombre de cierta planta; versa, inflexión del verbo versar. BEZO, labio grueso. Beso, ósculo y forma de besar.
BIGA, dos caballos que tiran de frente. Viga, nombre de cierta pieza grande de madera.
BINAR, dar segunda reja a las tierras de labor; hacer segunda cava en las viñas; decir misa dos veces un mismo sacerdote. Hay que distinguir ciertas inflexiones suyas de otras de venir y del sustantivo vino.
BIZCO, bisojo. Visco, liga para coger pájaros.
BRACERO, se escribe con c cuando en su significado tiene relación con brazo; con s, si la tiene con brasa.
BRAZA, medida. Brasa, carbón encendido.
C
CABILA, nombre de ciertas tribus berberiscas. Cavila, inflexión de cavilar.
CACERÍA, caza. Casería, conjunto de casas.
CAUCE, acequia o conducto por donde corre agua. Cause, inflexión de causar. Causar, ser causa.
CAVAR, mover la tierra con algún instrumento, ahondar. Hay que distinguir ciertas inflexiones de cavar, de otras de caber, del sustantivo cabo, y de la preposición cabe. Su compuesto recavar, que significa volver a cavar, debe distinguirse de recabar, que vale lo mismo que conseguir a fuerza de empeños. El sustantivo cava va con y.
CAYADO, palo, báculo. Distíngase de callado, forma de callar.
CAYO, isleta o peñasco. Callo, inflexión de callar y sustantivo que significa cierta dureza que se forma en la piel, y también casco.
CAZA, la acción de buscar y seguir los animales para cogerlos, y también lo que se caza. Casa, habitación e inflexión de casar. Casar, unir en matrimonio, conjunto de casas. Cazar, ejercitarse en la caza.
CAZAR, Véase Caza.
CAZO, mueble de cocina e inflexión de cazar. Caso, suceso, acaso, lance e inflexión de casar.
CE, nombre de la tercera letra del alfabeto; voz que sirve para llamar; dicción que entra en las expresiones ce por be, por ce o por be. Se, pronombre; sé, inflexión de ser y de saber.
CEBAR, echar cebo, esto es, alimento a los animales, etc. Distíngase su inflexión cebo de sebo. Sebo, grasa que se saca de ciertos animales.
CEBO, alimento en varios sentidos. Véase Cebar.
CECA, voz que sólo se usa en la expresión de ceca en meca. Seca, adjetivo.
CECEAR, producir el sonido de c o z en palabras que no deben contenerlo. Sesear, pronunciar las cees como eses.
CECEO, vicio que consiste en cecear. Véase Cecear.
CEDER. Las inflexiones de ceda, cedas, cede, de este verbo no deben confundirse con seda, sedas, sede o zeda, sustantivos.
CEGAR, volverse ciego. Segar, cortar las mieses.
CENA, el acto de cenar y lo que se cena. Sena, punto de los dados.
CENADOR, el que cena. También significa el espacio cercado y cubierto de madera o árboles que suele haber en los jardines. Senador, miembro de un senado.
CENAR, Ceno, cena y cenas, inflexiones de este verbo, deben distinguirse de seno, sena y senas, sustantivos.
CENSUAL, lo que pertenece a un censo. Sensual, lo que pertenece a los sentidos.
CEPA, tronco, raíz. Sepa, inflexión de saber.
CERA, el producto que fabrican las abejas, etc. Sera, espuerta grande.
CERES, diosa de la agricultura, y planeta. Distíngase de seres, plural de ser.
CERRAR, lo contrario de abrir. Serrar, cortar con sierra. Cierra, inflexión de cerrar, ha de distinguirse de sierra, sustantivo e inflexión de serrar.
CERVIZ, parte del cuerpo. Servís, inflexión de servir.
CESAR, Ceso, inflexión de este verbo, debe distinguirse de seso. Seso, la medula de la cabeza; juicio o madurez.
CESIÓN, el acto de ceder. Sesión, junta de una corporación; conferencia entre varios.
CESTA, tejido de mimbres, cañas, juncos, etc., en figura cóncava, que sirve para guardar o llevar algunas cosas. Distíngase de sexta, nombre de cierta hora y terminación femenina de sexto.
CESTO, canasto. Sexto, nombre numeral.
CICLO, cierto período de tiempo. Siclo, nombre de cierta moneda.
CIDRA, fruta. Sidra, bebida.
CIEGO, el que carece de vista, inflexión de cegar, que es volverse ciego. Siego, inflexión de segar. Véase cegar.
CIEN diez veces diez. Sien, parte de la cabeza.
CIENTO, diez veces diez. Distínganse de ciertas inflexiones de sentar y de sentir.
CIERVO, venado. Siervo, esclavo o criado.
CILLA, casa o cámara donde se recogen los granos; la renta decimal, Silla, asiento, sede.
CIMA, la parte más alta de un monte, etc. Sima, profundidad.
CIMIENTE, inflexión de cimentar, debe distinguirse del nombre simiente.
CIRIO, vela de cera. Sirio, cierta estrella.
CITA, asignación de hora y lugar para verse y hablarse, etc. Sita, situada.
CIVIL, lo perteneciente a la ciudad; urbano, atento; lo que pertenece a la justicia en orden a intereses. Sibil, especie de despensa.
COHORTE, cierto cuerpo de tropa. Distíngase de Corte.
CONCEJO, cabildo. Consejo, con la s en las demás acepciones.
CONSCIENTE, el que piensa y obra con conocimiento y plena posesión de sí mismo. Consiente, inflexión de consentir.
CONTEXTO, el tejido de varias obras o la unión de cosas que se enlazan; serie del discurso. Contesto, inflexión de contestar.
CORVETA, nombre que designa ciertos movimientos de los caballos. Corbeta, embarcación.
CORZO, cuadrúpedo. Corso, el natural de Córcega; campaña que hacen los buques mercantes con patente de su gobierno para perseguir buques enemigos o piratas.
D
DESCINCHAR, quitar las cinchas. Deshinchar, quitar la hinchazón. DESHECHA, derivado de deshacer. Es también nombre equivalente a disimulo con que se pretende encubrir algo, y a despedida. Desecha, es inflexión de desechar.
DESHECHO, derivado de deshacer, Significa además violento y consumado. Desecho, inflexión de desechar.
DESHINCHAR, Véase Descinchar.
DESHOJAR, despojarde las hojas. Desojar, quebrar o romper el ojo. Desojarse, fatigarse los ojos.
E
EMBAZAR, dar el color pardo o bazo, pasmar, embazar. Embazarse, fastidiarse; meterse en bazas. Véase Envasar.
ENCERAR, aderezar o cubrir con cera. Enserar, forrar con sera de esparto.
ENCERES, inflexión de encerar. Enseres, efectos, muebles, etc. ENCOVAR, meter en cueva o hueco; encerrar, contener, obligar a alguno a ocultarse; encobar, echarse los animales sobre los huevos para empollarlos.
ENVASAR, poner un líquido en vasijas. Véase Embazar. ENVESTIR, conferir ciertas dignidades o preeminencias. Embestir, acometer.
ESCITA, el natural de Escitia. Excita, inflexión de excitar. ESTEVA, pieza del arado. Esteba, cierta hierba. EXCORIAR, tiene la inflexión excoria, que no debe confundirse con escoria, sustantivo.
EXPIAR, purgar. Espiar, observar con cautela.
EXPIRAR, morir, acabarse, fenecer. Espirar, exhalar buen o mal olor, expeler el aire aspirado.
EXPORTAR, tiene el derivado exportada. Distíngase del sustantivo esportada, afín de espuerta.
EXTÁTICO, EXTÁTICA, el y la que está en éxtasis. Estática, parte de la mecánica.
EXTIRPAR, tiene la inflexión extirpe, que ha de distinguirse del sustantivo estirpe.
F
FASCES, insignias de ciertos magistrados. Faces, es el plural de faz. Fases, las de la Luna.
FAZ, cara, superficie. Fas, sólo se usa en la expresión por fas o por nefas.
FREZA, estiércol, etc. Va con z siempre que no es nombre de fruta.
FUCILAR, fulgurar; fucilazo, relámpago sin ruido. Fusilar, ejecutar a alguno con descarga de fusilería. Fusilazo, tiro de fusil.
G
GAYO, alegre, lucido. Gallo, macho de la gallina, etc.
GRAVAR, cargar, causar gravamen. Grabar, esculpir, fijar.
GRAVE, pesado, grande, serio, etc. No hay que confundirlo con grabe, inflexión de grabar.
H
HA, intelección o exclamación. Es también inflexión de haber y de hacer. Distíngase de a y de ah. Véase Ah.
HABER. Para escribir bien todas las inflexiones de este verbo, téngase presente que hé no debe confundirse con e, conjunción y nombre de una vocal; ni has con as ni con haz; ni ha con a, preposición y nombre de una vocal, o con ha, interjección; ni había, habías, etc., con ciertas inflexiones de aviar; ni habría, habrías, etc., con otras de abrir; ni haya con aya o halla; ni hay con la intelección ay, ni con ahí, adverbio de lugar, que por corruptela pronuncian ay. Véanse Haya, Hallar y Haz.
HACER. Las inflexiones de este verbo, hace, hacemos, hacéis, hacen, han de distinguirse de ase, ases, etc., inflexiones de asar y de asir; haces de ases, inflexión de asar y de asir, y plural de as; haciendo y hacía, hacías, hacíamos, hacías, hacían, de asiendo, asía, asías, etc., inflexiones de asir; hice, de ice, inflexión de izar; haz, de as y de has; hecho, hecha, de echo, echa, inflexiones de echar; hacimiento, de asimiento, que se deriva de asir.
HACIA, preposición. Asia, parte del mundo.
HALAR, Tirar. Alar, alero de tejado. La inflexión verbal hala debe distinguirse de ala, sustantivo.
HALLAR. Véanse aya, haya y haber.
HANEGA, medida; anega, inflexión del verbo anegar. HARTAR. Harte, inflexión de este verbo, ha de distinguirse de arte, nombre.
HASTA, preposición. Asta, cuerno, palo.
HATAJAR, dividir el ganado en hatajos. Atajar, salir al encuentro por algún atajo a quien va huyendo; reducir a menor espacio algún sitio o terreno; detener el curso de alguna cosa, ir por el atajo, correrse. HATAJO, pequeño hato de ganado, muchedumbre.Atalo, senda por donde se abrevia el camino.
HATO, porción de ganado. Ato, inflexión de atar.
HAZ, manojo, cara, inflexión de hacer. No hay que confundirlo con as, punto de los naipes y de los dados, ni con has, inflexión de haber; ni su plural haces, con el as, ni con inflexiones de asar o de asir.
HAZA, porción de tierra de sembradura. Asa, parte de una vasija, canasto, bandeja, etc., por donde se toma; ocasión, pretexto, nombre que entra en las expresiones "amigo del asa", 'ser muy del asa" y "en asas". Asa es también inflexión de asar.
HE, interjección e inflexión de haber. E, nombre de una vocal y también conjunción.
HECHA, femenino de hecho; es voz que entra en la expresión de está hecha; echar, arrojar, hacer salir, etc.
HECHO, va con h en todo caso, menos cuando es inflexión de echar. Véase Hecha.
HENDER. Su inflexión hiendo se debe distinguir de yendo, que lo es de ir.
HERRAR, guarnecer con piezas de hierro; poner herraduras; señalar con hierro encendido. Errar, cometer error, no acertar, ofender, andar vagando.
HERVIR. Hierva, inflexión de este verbo, no ha de confundirse con el nombre hierba o yerba.
HESITACIÓN, duda; excitación, acto de excitar.
HÉTICO. Hética es adjetivo cuyo significado se refiere a una enfermedad. Ética es el nombre de una ciencia.
HEZ, sedimento; lo más despreciable; su plural heces debe distinguirse de eses, plural del nombre de una letra. Es, inflexión de ser.
HIERVA. Véase Hervir.
HIERRO, metal; es también inflexión de herrar. Yerro, falta o defecto; equivocación; es también inflexión de errar.
HINCAR, tiene la inflexión hinca, que debe distinguirse de inca, nombre de los antiguos soberanos del Perú.
HOJA, tiene el derivado hojear, que significa pasar las hojas de un libro. Distíngase de ojear, que es término de caza y derivado de ojo.
HOLA, interjección. Ola, agua que se mueve y se eleva.
HONDA, femenino de hondo, y nombre de un instrumento para arrojar piedras. Onda, agua que se eleva.
HONDO. Véase Honda.
HORA, nombre. Ora, es inflexión de orar, y otras veces es una partícula que equivale a ya o a sea que.
HORNO, nombre del aparato en que se cuecen o se funden varias cosas. Orno, es inflexión de ornar.
HOSTIARIO, caja en que se guardan hostias. Ostiario, clérigo que ha obtenido cierto grado.
HOY, adverbio. Oí, inflexión verbal.
HOYA, concavidad, hondura, sepultura. Olla, es la vasija en que se cocina.
HOZ, instrumento para segar. Os, pronombre que equivale en ciertos casos a vosotros. El plural de hoz debe distinguirse de oses, inflexión de osar.
HOZAR, remover la tierra con el hocico. Osar, atreverse.
HUÍR, Su inflexión huya debe distinguirse de hulla, nombre que se da al carbón de piedra.
HULLA, Véase Huír.
HUSO, instrumento con que se hila. Uso, afín de usar.
I
INCIPIENTE, el que principia. Insipiente, el que no sabe.
INTENCIÓN, propósito, determinación. Intensión, fuerza de las calidades de los cuerpos; vehemencia de las operaciones y afectos del ánimo.
J
JEMA, parte de un madero que queda con corteza por estar mal encuadrado. Gema, nombre genérico de las piedras preciosas; yema o botón de los vegetales; además se aplica a cierta sal.
JETA, los labios abultados. Geta, el natural de cierto pueblo escita.
JIRA, pedazo de tela; convite campestre. Distíngase de la inflexión gira del verbo girar.
K
KAN, príncipe o jefe entre los tártaros. Can con c, en las demás acepciones.
L
LAZO, cuerda; laso, cansado; laxo, flojo, sin tensión.
LIZA, terreno dispuesto para un combate; liso, lisa, igual.
LIZO, hilo de una tela, Véase el artículo anterior.
LOZA, barro cocido. Losa, lápida, baldosa.
M
MAYAR, maullar. Distíngase su inflexión maya de malta; y sise usara la inflexión mayo, deben a distinguirse de mallo. Malta es tejido de alambre y eslabones de metal; abertura y eslabón que hay en dicho tejido.
MAYO, el quinto mes del año. Mallo un juego.
MAZA, arma, instrumento o insignia. Masa, harina u otra sustancia, incorporada con un líquido.
MAZONERÍA, edificio de cal y canto. Masonería, francmasonería.
MECER, mover acompasadamente o de una parte a otra. Varias inflexiones de este verbo, las que forzosamente han de escribirse con z o con c, deben distinguirse de otras del verbo mesar, y de los sustantivos mesa y mesas. Mesar es arrancar los pelos con las manos. Remecer, compuesto y sinónimo de mecer, tiene inflexiones que pueden confundirse con otra de remesar y con el sustantivo remesa, que significa remisión o envío.
MONTARAZ, lo que anda o se cría en los montes. Montarás, inflexión de montar.
O
OH, interjección. O, nombre de vocal y conjunción.
P
PACER, comer hierba. Hay que distinguir las inflexiones de este verbo, paces, pace, etc., de otras de pasar y del nombre pase.
PAZ. El plural paces ha de distinguirse del de pase y de la inflexión pases de pasar.
PECE, pez. Pese, inflexión de pesar.
PEZ. Peces, su plural; peses, inflexión de pesar.
PIZCA, porción muy pequeña, y forma del verbo pizcar. Pisco, pisca, provincialismo colombiano, no llevan z.
POYO, banco o asiento de piedra, tierra, etc. Pollo, cría que sacan de cada huevo de las aves.
POZA, charca, alberca de cierto género. Posa, inflexión de posar, que significa alojarse, descansar, asentarse las aves en algún sitio, soltar la carga, sentarse los líquidos. Posa es también el clamor que se da con las campanas por los difuntos, y la parada que se hace con un cadáver al ir a enterrarlo.
POZO, hoyo, paraje en donde los ríos tienen mayor profundidad, etc. Poso, asiento que dejan los líquidos; descanso.
PUYA, hierro en que termina la garrocha de los picadores y vaqueros. Pulla, expresión aguda y picante.
R
RAYA, línea, confín, término, nombre de un pez. Distíngase de ralla inflexión de rallar, que significa desmenuzar con un rallo.
RAYAR, hacer rayas, borrar o notar con ellas; apuntar la luz. Véase Raya.
RAYO, porción de fuego eléctrico, línea, radio. Rallo, instrumento hoja de lata que sirve para desmenuzar ciertas cosas.
RAZA, casta o calidad del origen o linaje. Raso, rasa, plano desembarazado de estorbos. Se aplica al asiento sin respaldar y al sujeto que no tiene título; rasos, tela de seda lustrosa. Rasa es también inflexión de rasar, que significa igualar con rasero; pasar rozando ligeramente. Rasa significa además abertura o raleza que se hace en telas débiles.
RAZADO, adjetivo que se aplica a los tejidos que tienen cierta imperfección. Distíngase de rasado, inflexión de rasar.
REBOZAR, cubrir ciertos comestibles con huevo, harina, etc.; cubrir el rostro con capa, manto, etc. Rebosar, salirse un líquido del vaso que lo contiene; abundar mucho.
REBOZO, modo de llevar la capa o manto, cubriéndose el rostro simulación. Distíngase de reboso, inflexión de rebosar.
RECES, inflexión de rezar. Reses, plural de res. RECIENTE, nuevo, acabado de hacer. Distíngase de resiente, inflexión de resentir.
RETAZAR, hacer pedazos alguna cosa. Retasar, tasar segunda vez.
RETAZO, pedazo de una tela; trozo de algún razonamiento. Distíngase de retaso, inflexión de retasar.
REVELAR, significa descubrir o manifestar. Rebelar, sublevar. Reveler, significa separar lo que causa o mantiene una enfermedad en cualquier órgano.
REVESAR, vomitar. Revezar, suceder o entrar de nuevo; remudar o remudarse.
REVEZAR, Véase Revesar.
REZUMARSE, recalarse o traspirarse un líquido por los poros; susurrarse o traslucirse algo que estaba oculto; ha de distinguirse su inflexión rezumen del nombre resumen, y de la inflexión del verbo resumir, el cual significa reducir a compendio, resolver una cosa en otra.
RIVERA, arroyo. Ribera, margen u orilla.
RIZA, el residuo que queda después de cortada la cebada en hierba; destrozo o estrago. Risa, movimiento de la boca y otras partes del rostro, que demuestra alegría.
RIZAR, hacer sortijas en el pelo; hacer en la ropa pliegues menudos; empezar el viento a mover suavemente la superficie del mar. Distíngase la inflexión riza de risa.
RIZO, RIZA, ensortijado o hecho anillos. Distíngase de riso, que significa risa apacible, y de risa. Véase Riza.
ROZA, la acción de rozar, y el terreno que se ha limpiado; rosa, flor, lazo de cinta.
ROZADO, en la bebida helada, lo que está a medio cuajar; participio de rozar. Rosado, color de rosa.
ROZAR, limpiar la tierra, quitar la comba de una pared, tocar o tropezar ligeramente una cosa con otra. Su inflexión rozo ha de distinguirse de la voz roso, que se emplea en expresión a roso y velloso, y que es también adjetivo equivalente a rojo. La inflexión roza no debe confundirse con rosa. Véase Roza.
S
SAVIA, jugo que nutre las plantas. Sabia, terminación femenina de sabio.
SEXTO, nombre numeral ordinal. Cesto, canasto.
SILVA, colección de varias cosas hechas sin método; composición en que se mezclan los versos de once con los de siete sílabas y se distribuyen las rimas arbitrariamente. Suba es inflexión de silbar.
SUIZA, la persona natural de Suiza y la cosa perteneciente a esta nación. En cualquiera otra acepción, zuiza.
T
TAYA, culebra de cierta clase. Talla va con ll en las demás acepciones.
TAZA, vasija, copa grande de piedra. Tasa, precio señalado a una cosa; regla, medida, aprecio de una alhaja. Es también inflexión de tasar, Véase Tazar.
TAZAR, rozar la ropa por los dobleces. Tasar, poner precio; señalar una medida o cantidad, arreglar lo que cada uno merece por su trabajo.
TEXTO, las palabras propias de un autor; sentencia o frase ajena que se cita; cierto grado de letra. Testo, inflexión del verbo testar.
TRASHUMAR, pasar el ganado de lana de las dehesas a las montañas, o al contrario. Trazumarse es lo mismo que rezumarse.
TRAZUMARSE. Véase Trashumar.
TUYO, TUYA, pronombre posesivo de la segunda persona, que significa lo que pertenece a esta. Tullo, tulla, inflexiones del verbo tullir
V
VACANTE, lo que vaca; empleo sin proveer; renta caída en el tiempo en que una dignidad o beneficio está sin conferirse. Bacante, mujer que celebra las fiestas de Baco.
VACAR, su inflexión vaco debe distinguirse de Baco, nombre de un dios, y la inflexión vaca, así como el nombre de la hembra del toro, de baca, caja o baya.
VACÍA, desocupada, vana, hueca. Bacía, vasija de barro o de cristal.
VACILAR. Véase. Vacilo.
VACO, adjetivo que se aplica al empleo, puesto, etc., que está sin que persona alguna lo ocupe. Baco, dios del gentilismo.
VADEA, afin de vado, tiene la inflexión vadea, que puede confundirse con badea, nombre de una fruta.
VAGA, adjetivo e inflexión de vagar, debe distinguirse de baga, que designa la cabecita del lino.
VALAR, lo que pertenece al vallado, muro o cerca. Balar, dar balidos.
VALE, nombre de cierta clase de documentos, e inflexión de valer. No hay que confundirlo con bale, inflexión de balar. Véase Valar. VALER, no hay que confundir ninguna inflexión de este verbo con alguna de las de balar. Véase Valar.
VALIDO, privado, favorito. Es también inflexión de valer. Distíngase de balido, voz de la oveja.
VALLA, vallado, línea señalada para cerraralgún espacio, etc. Véase Vaya, Bayo y Baya.
VALLAR, cercar con vallado. Distínganse sus inflexiones vallo, vallas y valla, respectivamente, de bayo, bayas, baya y vaya. Véanse estas voces.
VALÓN, el natural del territorio comprendido entre el Escalda y el Lys; el idioma de los valones. Balón, fardo y pelota.
VALSAR, tiene la inflexión valsa, que debe distinguirse del nombre balsa.
VAQUETA, cuero curtido de vaca o buey. Baqueta, pieza de las armas de fuego.
VARÓN, hombre; barón, título nobiliario.
VASAR, poyo para poner vasos, etc., bazar, nombre de ciertos sitios destinados al tráfico.
VASCO, el natural de Alava, Guipúzcoa o Vizcaya, y lo perteneciente a estas provincias. No hay que confundir su terminación vasca con basca, nombre que significa, ansia, desazón, fatiga.
VASO. Véase Bazo.
VASTO, dilatado, grande; basta y basto con b en cualquier otra acepción.
VATE, adivino, poeta. Bate, inflexión de batir. VAYA, burla o mofa que se hace de alguno.
VECES, plural de vez. Beses, inflexión de besar.
VEGETE, inflexión de vegetar. Vejete, diminutivo de viejo.
VELLO, pelo de la barba y de otras partes del cuerpo; pelusilla de algunas frutas. Bello, hermoso.
VER, ves y verás, inflexiones de ver, deben distinguirse, respectivamente, de vez y veraz. Véanse estos dos vocablos.
VERAZ, el que profesa y dice la verdad. Distíngase de verás, inflexión de ver.
VETA, con y en todo caso, menos cuando designa una letra griega.
VEZ, ocasión, etc. Véase Ver.
VICE, voz que sólo se Lisa para componer otras. No hay que confundirla con vise, inflexión de visar.
VILLA, población. Billa, suerte en el billar,
VILLAR, población corta y abierta. Billar, nombre de un juego
VISAR, examinar algún documento. Su inflexión vise debe distinguirse de vice. Véase esta voz.
VISCO, Véase Bizco.
VOCAL, lo que pertenece a la voz; el que tiene voz en alguna junta; nombre de ciertas letras. Bocal, jarro de cierta especie.
VOCEAR, publicar con voces, dar voces, etc. Vosear, tratar de vos a alguno.
VOLADA, afín de vuelo. Bolada, afín de bola.
VOLEAR, herir alguna cosa en el aire para darle impulso. Bolear, tiene significados relativos a la palabra bola.
VOLEO, golpe dado en el aire a alguna cosa; represión áspera. Distíngase de boleo, inflexión de bolear.
VOS, pronombre de la segunda persona en plural. Voz, sonido, palabra.
VOTAR, hacer voto, echar juramentos, dar voto o dictamen. No hay que confundirlo con botar, y hay que distinguir ciertas inflexiones de este verbo, de bota, bote y boto. Bota es calzado, odre o pellejo; bote, embarcación, golpe, salto y vasija; boto torpe, romo. Botar, arrojar.
VOTO, promesa, dictamen, ruego, juramento, deseo. Véase Votar.
VOZ, Véase Vos.
Y
YERBA. Véase Hervir.
YERRO. Véase Hierro.
Z
ZAGA, la parte trasera y lo que en ella se lleva; el postrero en el juego. Saga, hechicera, adivina.
ZAPAR, trabajar con el instrumento llamado zapa. Su inflexión zapo debe distinguirse de sapo, nombre de animal.
ZAQUE, odre o zurrón. En Colombia escriben así cierto título usado entre los chibchas. Saque es voz que se usa en el juego de la pelota e inflexión de sacar.
ZAQUEAR, pasar líquidos de unos zaques a otros. Saquear, apoderarse los soldados de lo que hallen, etc.
ZEDA, nombre de la última letra del alfabeto. No hay que confundirlo con ceda, inflexión de ceder, ni con seda que es la hebra lustrosa que producen ciertos gusanos.
ZETA, nombre de una letra. Seta, la cerda del puerco; cierta clase de hongos; jeta; pavesa o moco de la luz.
ZOCA, voz usada en la expresión de zoca en colodra. Soca, lo último que produce la caña de azúcar.
ZOCO, adjetivo que en su terminación femenina ha de distinguirse de soca. Véase Zoca.
ZOPAS, voz con que se apoda al que es muy ceceoso. Distíngase del plural de sopa.
ZOPO, en su terminación femenina, debe distinguirse del sustantivo sopa.
ZUECO, el calzado de palo. Sueco, el natural de Suecia.
ZUIZA, Vease. Suiza.
ZUMO, jugo que dan las plantas al exprimirlas. No hay que confundir esta voz con sumo, lo más elevado o sobresaliente, ni con las inflexiones de sumar o sumir.
ZUZO, voz para azuzar al perro. Suso, adverbio que vale lo mismo que arriba
| 1 | Al estudiar este catálogo, conviene que los principiantes den el sonido de j a toda h que hallen entre dos socales. De otra manera no es fácil que se perciba el ritmo. (regresar 1) |
| 2 | Las expresiones latinas ad hoc, ad honorem, , pudieran agregarse a estos catálogos. (regresar 2) |
| 3 | En tory, voz extranjera, también solemos emplear la y como vocal. (regresar 3) |
| 4 | La Academia no enseña qué podría hacerse para distinguir ciertas inflexiones verbales acabadas en ir y seguidas del enctitico os, de otras acabadas en vocal y acompañadas del enclítico nos. Quiéren -os, v.gr., se confunde con quiére-nos. En libros impresos en España hemos visto el enclítico os desligado siempre. (regresar 4) |
| 5 | Siguiendo más bien a la Academia en lo que expone en su Gramática que en lo que practica en su Diccionario, damos por corriente el uso de escribir con erre los compuestos en que la 2a. dicción empieza por esta letra, como vicerrector, contrarrevolución, exceptuando únicamente los comprendidos en el versito. (regresar 5) |
| 6 | Los mejicanos escriben México por respeto a la forma antigua del nombre de su país. Cada nación tiene derecho a determinar cómo ha de escribir su nombre. (regresar 6) |
| 7 | Repetimos que palabras homófonas son las que suenan de un mismo modo, sea porque deban sonar así, sea porque una mala costumbre nos las haga pronunciar de idéntica manera. (regresar 7) |
