Reseña del libro: Tratado completo de ortografía castellana
Datos bibliográficos:
José Manuel Marroquín. Bogotá. Imprenta de Pizano i Pérez. 1858.
14,5 x 10 Cms. 108 páginas. 1 de índice.
Artículo escrito por Raúl Jiménez Arango, para El Tiempo, en Marzo
6 de 1966.
La primera edición de la famosa y, en otro tiempo, popularísima
Ortografía de Marroquín, que varias generaciones de colombianos
aprendieron de memoria en los bancos del colegio, está dispuesta de
acuerdo con el siguiente plan: "Prólogo" del autor; "Advertencias"
para el uso y comprensión de la obra; 'Nociones preliminares"; "Uso
de las letras del alfabeto castellano"; listas alfabéticas de las
palabras de dudosa ortografía, catálogos en verso de las voces que
pueden presentar dificultad -la parte más conocida y meritoria del
libro- y las reglas ortográficas correspondientes; "Notas" en
número de 104; "Ejemplos"; "Puntuación"; "Mayúsculas";
"Acentuación"; "Del silabeo", y "Correcciones de imprenta". El
enorme y sorprendente éxito de la "Ortografía" -hasta entonces caso
único en las letras nacionales- indujo al señor Marroquín a
corregir, pulir y aumentar su tratado en las ediciones posteriores.
La cuarta, hecha en la imprenta de Gaitán en 1866, que puede
considerarse, en principio, como la definitiva, además de un
"Jucio" inicial de José M. Vergara y Vergara fechado el 25 de mayo
de 1862, contiene las adiciones a los prólogos de las ediciones
segunda y tercera, y algunos ligeros cambios y transposiciones en
los versos didácticos, la inclusión de los relativos a la letra
"x", numerosas "Notas" finales nuevas, un "Apéndice al tratado de
puntuación", una sección referente al "Uso de la letra
bastardilla", la lista de las "Abreviaturas más usuales", la "Tabla
de los números latinos con su correspondiente en castellano" y un
"Apéndice" con los nombres propios, apellidos y nombres geográficos
de dudosa ortografía. Aparecen, también, varias notas diferentes al
pie de la página. Entre los versos nuevos, es notable el de la
letra "j", uno de los más conocidos, que empieza así:
"Llevan la jota Ejecutoria
Tejemaneje, I apoplejía,
Objeto, hereje, Troje, bujía,
Dije, mujer. Vejiga, ujier".
El "Tratado completo de ortografía castellana", con privilegio
concedido el 20 de noviembre de 1858, anuació su aparición según el
siguiente anuncio publicado el día 11 de enero de 1859 en el número
36 de "El Comercio" y 211 de "El Tiempo", reproducido, a su vez, el
18 del mismo mes en el número 195 de "El Porvenir":
"ORTOGRAFIA! - El nuevo tratado, por José Manuel Marroquín, que
acaba de publicarse en la imprenta de Pizano i Pérez, se halla de
venta en esta, en la del Gobierno, i en la tienda de los señores
Félix Sais i Manuel José Pardo, números 52 y 99, 1ª i 2ª calle
real, a seis reales el ejemplar".
Entre los numerosos comentarios coetáneos a la publicación de la
obra, se destacan los de Santiago y Felipe Pérez, aparecidos el
mismo 11 de enero en "El Tiempo" y 'El Comercio" respectivamente;
una carta de José Caicedo Rojas publicada el 5 de marzo de 1859 en
el número 46 de la "Biblioteca de señoritas", y una importante y
significativa comunicación de Andrés Bello, fechada el 9 de julio
de 1860 en Santiago de Chile. Este material, y muchos datos
interesantes relativos a la "Ortografía", se hallan en la obra "Don
José Manuel Marroquín íntimo", escrita por su hijo y homónimo,
impresa en 1915 por Arboleda & Valencia. Sin embargo, el
más completo análisis lo hizo Ricardo Carrasquilla en el número 188
de "El Porvenir", correspondiente al 24 de diciembre de 1858, que,
entre otras cosas afirma:
"Siempre habíamos pensado que sería completo i real mente útil para
la enseñanza un tratado de ortografía que hiciese ver a los
principiantes cuál es el uso de la mayoría ilustrada respecto de
cada uno de los puntos que ofrecen dificultades i que, sin remitir
a los aprendices al uso i al diccionario, les ofreciese medios
seguros para emplear acertadamente cada una de las letras. Este
pensamiento lo hemos visto realizado cuando hemos conocido el
'Tratado completo de ortografía castellana' que el señor José
Manuel Marroquín ha trabajado, y cuya publicación está anunciada
para el 1º de enero".
Vivía el autor, por aquellos tiempos, en la carrera de Santa Marta
Nº 60. (Actual calle 13 hacia el occidente de la carrera 7 de esta
ciudad).
