Reseña del libro: Obras escogidas en prosa y en verso, publicadas e inéditas ordenadas por los redactores de "El Tradicionista", con un prólogo por los mismos.



Datos bibliográficos:
José Manuel Marroquín. Bogotá: imprenta y librería de "El Tradicionista". 1875. 21.5 x 14 Cms. XIII y 254
páginas. 2 de índice.

Artículo escrito por Raúl Jiménez Arango, para El Tiempo, en Septiembre 4 de 1966.

Es el tercer tomo de una "Biblioteca de autores colombianos" planeada y publicada por los señores de "El Tradicionista". Los dos primeros corresponden a José Eusebio Caro y José Manuel Groot respectivamente, y aparecieron en 1873. El 29 de diciembre de 1874, el número 371 del periódico expone las "Condiciones y circunstancias de la publicación de 'El Tradicionista' en el año de 1875", entre las cuales se lee el ofrecimiento de un cuarto volumen con escritos diversos del señor Mariano Ospina, que, según parece, no llegó a editarse. Otra de las "condiciones y circunstancias" agrega:
"Se abren tres clases de suscriciones: 1ª anuales, de valor de $ 8, con derecho a una 'prima' y a insertar un aviso en el periódico por tres veces, con tal que no pase de diez líneas…" etc.
Es decir, que únicamente los abonados de la primera categoría, quienes pagaban la elevada suma de 8 pesos anuales, tenían derecho a recibir la "prima" anunciada. Consistía ella en un volumen de la "Biblioteca de autores colombianos".
El libro, se inicia con el anunciado prólogo de los redactores. Está dividido en dos grandes partes: "Poesías" y "Opúsculos en prosa". La primera, comprende tres secciones: una inicial de composiciones de carácter moral y descriptivo, otra de "cuentos y fábulas" y una tercera de "Bagatelas". Los "Opúsculos en prosa" están agrupados a su vez en dos secciones. En la primera, según los prologuistas, "están recopilados todos los artículos que versan sobre puntos morales de crítica literaria; y en la segunda se comprenden los que tienen por objeto describir y satirizar las costumbres nacionales". La mayor parte del volumen ---desde la página 59 en adelante--- está compuesta, no obstante, de los artículos en prosa; vale decir, de las producciones más características, leídas y reproducidas del señor Marroquín, excepción hecha, del "Tratado completo de ortografía castellana", las "Lecciones de urbanidad acomodadas a las costumbres colombianas" y la conocida "Perrilla" que, dicho sea de paso, es la única poesía sobreviviente de don José Manuel. Los prologuistas exaltan las cualidades y méritos de una traducción de Víctor Hugo titulada "El canto del circo", que inicia la obra, y en la cual el señor Marroquín utilizó el verso de 16 sílabas, muy poco usado en castellano.
En la dedicatoria del primer tomo de los "Artículos literarios de don José Manuel Marroquín" coleccionados por su homónimo e hijo, y editados por la librería "Santa Fe" en 1920, se dice:
"Nada de esto es inédito, a no ser que consideremos así, escritos que vieron la luz en 'EL Mosaico', 'La Caridad', 'EL Zipa', 'La Biblioteca', 'El Catolicismo' y otras publicaciones que hoy pueden considerarse como una curiosidad bibliográfica. En idéntico caso están las 'Obras de Marroquín' que editó 'El Tradicionista' en 1875".
Desde el 21 de marzo de 1876 comienza a aparecer en "El Tradicionista" ---número 480--- un aviso de la "Agencia de periódicos y libros nuevos", situada en la "carrera de Tundaza, calle 1ª, número 2 y 3 (antigua calle de San José)", de propiedad del señor Enrique Ramos Ruiz. Allí aparece el libro de Marroquín, junto con otras publicaciones del mismo origen, sin indicación de precio. Bajo el título de "Un nuevo libro!" había sido publicado el "prólogo" en los números 424 y 423, correspondientes a los días 9 y 13 de julio de 1875. Dos años antes estaba situada la imprenta de "El Tradicionista" en la calle Santa Marta, número 11 (Actual calle 13, al occidente de la carrera 7ª).

Comentarios (0) | Comente | Comparta