Reseña del libro: Obras escogidas en prosa y en verso, publicadas e inéditas ordenadas por los redactores de "El Tradicionista", con un prólogo por los mismos.
Datos bibliográficos:
José Manuel Marroquín. Bogotá: imprenta y librería de "El
Tradicionista". 1875. 21.5 x 14 Cms. XIII y 254
páginas. 2 de índice.
Artículo escrito por Raúl Jiménez Arango, para El Tiempo, en
Septiembre 4 de 1966.
Es el tercer tomo de una "Biblioteca de autores colombianos"
planeada y publicada por los señores de "El Tradicionista". Los dos
primeros corresponden a José Eusebio Caro y José Manuel Groot
respectivamente, y aparecieron en 1873. El 29 de diciembre de 1874,
el número 371 del periódico expone las "Condiciones y
circunstancias de la publicación de 'El Tradicionista' en el año de
1875", entre las cuales se lee el ofrecimiento de un cuarto volumen
con escritos diversos del señor Mariano Ospina, que, según parece,
no llegó a editarse. Otra de las "condiciones y circunstancias"
agrega:
"Se abren tres clases de suscriciones: 1ª anuales, de valor de $ 8,
con derecho a una 'prima' y a insertar un aviso en el periódico por
tres veces, con tal que no pase de diez líneas…" etc.
Es decir, que únicamente los abonados de la primera categoría,
quienes pagaban la elevada suma de 8 pesos anuales, tenían derecho
a recibir la "prima" anunciada. Consistía ella en un volumen de la
"Biblioteca de autores colombianos".
El libro, se inicia con el anunciado prólogo de los redactores.
Está dividido en dos grandes partes: "Poesías" y "Opúsculos en
prosa". La primera, comprende tres secciones: una inicial de
composiciones de carácter moral y descriptivo, otra de "cuentos y
fábulas" y una tercera de "Bagatelas". Los "Opúsculos en prosa"
están agrupados a su vez en dos secciones. En la primera, según los
prologuistas, "están recopilados todos los artículos que versan
sobre puntos morales de crítica literaria; y en la segunda se
comprenden los que tienen por objeto describir y satirizar las
costumbres nacionales". La mayor parte del volumen ---desde la
página 59 en adelante--- está compuesta, no obstante, de los
artículos en prosa; vale decir, de las producciones más
características, leídas y reproducidas del señor Marroquín,
excepción hecha, del "Tratado completo de ortografía castellana",
las "Lecciones de urbanidad acomodadas a las costumbres
colombianas" y la conocida "Perrilla" que, dicho sea de paso, es la
única poesía sobreviviente de don José Manuel. Los prologuistas
exaltan las cualidades y méritos de una traducción de Víctor Hugo
titulada "El canto del circo", que inicia la obra, y en la cual el
señor Marroquín utilizó el verso de 16 sílabas, muy poco usado en
castellano.
En la dedicatoria del primer tomo de los "Artículos literarios de
don José Manuel Marroquín" coleccionados por su homónimo e hijo, y
editados por la librería "Santa Fe" en 1920, se dice:
"Nada de esto es inédito, a no ser que consideremos así, escritos
que vieron la luz en 'EL Mosaico', 'La Caridad', 'EL Zipa', 'La
Biblioteca', 'El Catolicismo' y otras publicaciones que hoy pueden
considerarse como una curiosidad bibliográfica. En idéntico caso
están las 'Obras de Marroquín' que editó 'El Tradicionista' en
1875".
Desde el 21 de marzo de 1876 comienza a aparecer en "El
Tradicionista" ---número 480--- un aviso de la "Agencia de
periódicos y libros nuevos", situada en la "carrera de Tundaza,
calle 1ª, número 2 y 3 (antigua calle de San José)", de propiedad
del señor Enrique Ramos Ruiz. Allí aparece el libro de Marroquín,
junto con otras publicaciones del mismo origen, sin indicación de
precio. Bajo el título de "Un nuevo libro!" había sido publicado el
"prólogo" en los números 424 y 423, correspondientes a los días 9 y
13 de julio de 1875. Dos años antes estaba situada la imprenta de
"El Tradicionista" en la calle Santa Marta, número 11 (Actual calle
13, al occidente de la carrera 7ª).
