|
|
Indígenas kogis, fotografía de Agusto Oyuela |
Parece que la regla N° 1 no se aplicó a estos reflejos kogis como lo hizo en los casos de /mama/ 'sacerdote' y /kumaisa/ 'arco iris'. Es posible que la regla N° 1 ni siquiera se aplicó en el kogi, sino que hubo otro factor que efectuó para las /m/'s que ocurren entre vocales en /mama/ y /kumaisa/: posiblemente la nasalización. Hay una regla sincrónica en el kogi por la cual:
Regla N°3 oclus. son.→ nasal / V [ +nas]
Por ejemplo:
/ma-/ + /dâinka/-/madâinka/ PERO /mî-/ + /dâinca/-/minâinka/ 2sg. va tu vas 2pl. va Uds. van
/uba/ + /-dia/-/ubadia/ PERO /ga-/ + /-dia/ - /gania/ ojo líquido lágrima excremento líquido diarrea
(Costenla también considera nasalizada la vocal de *gâ proto-chibcha).
Entonces es posible que la segunda vocal de /mama/ y /kumaisa/ era y (tal vez sigue siendo) nasal, y que la vocal nasal motivó el cambio de *b a / m/ Si este es el caso, la regla N° 1 se aplicó únicamente al dámana e ika, mientras que las N° 2 y N° 3 se aplicaron al kogi. De todas formas, se puede ver claramente que el desarrollo de /m/ en el kogi tuvo una historia distinta a sus homólogos en el dámana y el ika.
Una situación parecida se encuentra en el caso de *d.
Igualmente, el kogi tiene, sin falta, una oclusiva nasal al principio de la palabra, mientras que los otros idiomas hijos sólo tienen oclusivas nasales antes de vocales que no eran altas históricamente (Frank, 1988a):
|
|
Nótese en estos conjuntos que se aplicó un cambio de sonido adicional en el ika, a saber:
Regla N° 4 ocl. alv → [ +pal] /__V [+alta] (o bien, [+cor] → [+alta]
Este cambio de sonido también se aplicó *t en el ika:
|
|
Sin embargo, hay ejemplos en el ika de /t y /d/ seguidas por vocales altas. Estos no son reflejos de*t y *d, sino de *s y *z :
|
|




